-
1 abbracciare la causa di
гл.общ. (qd) принять (чью-л.) сторонуИтальяно-русский универсальный словарь > abbracciare la causa di
-
2 abbracciare una causa
гл.общ. защищать (какое-л.) дело (чьи-л. интересы)Итальяно-русский универсальный словарь > abbracciare una causa
-
3 abbracciare
abbracciare vt 1) обнимать, заключать в объятия; хватать <обхватывать> руками; обвивать( о растениях) essere abbracciatissimo con... fam -- быть большим приятелем (+ G) 2) охватывать abbracciare con la mente -- охватить умом 3) охватывать, содержать в себе la Toscana abbraccia diverse province -- в состав Сосканы входит несколько провинций il libro abbraccia tutta la storia d'Italia -- книга охватывает всю историю Италии 4) fig принимать; предпочитать abbracciare un partito -- принять решение abbracciare un'opinione -- придерживаться мнения abbracciare un consiglio -- принять совет, последовать совету abbracciare la causa di qd -- принять чью-л сторону abbracciare lo stato ecclesiastico -- принять духовный сан, стать священнослужителем abbracciarsi 1) обниматься, заключать друг друга в объятия 2) (a qd, a qc) прижиматься (к + D); охватывать, обнимать (+ A) chi troppo abbraccia nulla stringe prov -- ~ многого пожелаешь -- последнее потеряешь -
4 abbracciare
abbracciare vt 1) обнимать, заключать в объятия; хватать <обхватывать> руками; обвивать ( о растениях) essere abbracciatissimo con … fam — быть большим приятелем (+ G) 2) охватывать abbracciare con la mente [con lo sguardo] — охватить умом [взором] 3) охватывать, содержать в себе la Toscana abbraccia diverse province — в состав Тосканы входит несколько провинций il libro abbraccia tutta la storia d'Italia — книга охватывает всю историю Италии 4) fig принимать; предпочитать abbracciare un partito — принять решение abbracciare un'opinione — придерживаться мнения abbracciare un consiglio — принять совет, последовать совету abbracciare la causa di qd — принять чью-л сторону abbracciare lo stato ecclesiastico — принять духовный сан, стать священнослужителем abbracciarsi 1) обниматься, заключать друг друга в объятия 2) (a qd, a qc) прижиматься (к + D); охватывать, обнимать (+ A) -
5 causa
càusa f 1) причина causa ed effetto -- причина и следствие per causa mia (tua) -- из-за меня (тебя); по моей (твоей) вине a causa di... -- вследствие, по причине, из-за (+ G); благодаря (+ D) per causa di -- по вине, из-за (+ G) 2) повод, основание dare causa -- подать повод, дать основание 3) дело, интересы la causa della pace -- дело мира causa del popolo -- благо народа abbracciareuna causa -- защищать какое-л дело <чьи-л интересы> tradire una causa -- изменить какому-л делу, предать чьи-л интересы avere causa comune con qd -- иметь общие интересы с кем-л fare causa comune -- делать общее дело; действовать заодно <сообща> sposare la causa comune -- бороться за общее дело 4) dir (судебное) дело, процесс causa penale -- уголовное дело causa civile -- гражданское дело avere causa, essere in causa con qd -- судиться (с + S) essere (parte) in causa -- быть заинтересованной стороной fare causa -- возбудить дело perdere una causa -- проиграть дело, процесс chiamare in causa а) вызвать в суд, привлечь к ответственности б) вовлечь в..., привлечь к... vincere la causa e perdere la lite fam -- выиграть процесс без всякой пользы для себя dare causa vinta а) прекратить дело б) fig прекратить спор 5) t.sp: causa di errore -- источник ошибки <погрешности> chi Х causa del suo mal pianga sé stesso prov -- сам виноват, так и пеняй на себя (ср сам заварил кашу, сам и расхлебывай) -
6 abbracciare
vt1) обнимать, заключать в объятия; хватать / обхватывать руками; обвивать ( о растениях)2) охватывать3) охватывать, содержать в себеil libro abbraccia tutta la storia d'Italia — книга охватывает всю историю Италии4) перен. принимать; предпочитатьabbracciare un partito — принять решениеabbracciare un'opinione — придерживаться мненияabbracciare un consiglio — принять совет, последовать советуabbracciare lo stato ecclesiastico — принять духовный сан, стать священнослужителем•Syn:stringere nelle braccia / al seno, dare un abbraccio•• -
7 causa
càuśa f 1) причина causa ed effetto — причина и следствие per causa mia (tua) — из-за меня (тебя); по моей (твоей) вине a causa di … — вследствие, по причине, из-за (+ G); благодаря (+ D) per causa di — по вине, из-за (+ G) 2) повод, основание dare causa — подать повод, дать основание 3) дело, интересы la causa della pace — дело мира causa del popolo — благо народа abbracciareuna causa — защищать какое-л дело <чьи-л интересы> tradire una causa — изменить какому-л делу, предать чьи-л интересы avere causa comune con qd — иметь общие интересы с кем-л fare causa comune — делать общее дело; действовать заодно <сообща> sposare la causa comune — бороться за общее дело 4) dir (судебное) дело, процесс causa penalecausa — возбудить дело perdere una causa — проиграть дело, процесс chiamare in causa а) вызвать в суд, привлечь к ответственности б) вовлечь в …, привлечь к … vincere la causa e perdere la lite fam — выиграть процесс без всякой пользы для себя dare causa vinta а) прекратить дело б) fig прекратить спор 5) t.sp: causa di errore — источник ошибки <погрешности>¤ chi è causa del suo mal pianga sé stesso prov — сам виноват, так и пеняй на себя (ср сам заварил кашу, сам и расхлёбывай) -
8 causa
f1) причинаper causa mia / tua — из-за меня / тебя; по моей / твоей винеa causa di... — вследствие, по причине, из-за; благодаря2) повод, основаниеdare causa — подать повод, дать основание3) дело, интересыtradire una causa — изменить какому-либо делу, предать чьи-либо интересыavere causa comune con qd — иметь общие интересы с кем-либоfare causa comune — делать общее дело; действовать заодно / сообщаsposare la causa comune — бороться за общее дело4) юр. (судебное) дело, процессcausa penale / criminale — уголовное делоavere causa, essere in causa con qd — судитьсяessere (parte) in causa — быть заинтересованной сторонойperdere una causa — проиграть дело, процессchiamare in causa — 1) вызвать в суд, привлечь к ответственности 2) вовлечь в..., привлечь к...vincere la causa e perdere la lite разг. — выиграть процесс без всякой пользы для себяdare causa vinta — 1) прекратить дело 2) перен. прекратить спор5) спец.causa di errore — источник ошибки / погрешности•Syn:Ant:••chi è causa del suo mal pianga se stesso prov — сам виноват, так и пеняй на себя (ср. сам заварил кашу, сам и расхлёбывай) -
9 abbracciare
1. v.t.1) обнять, (lett.) заключить в объятия; (fam.) облапитьla storia di Mosca abbraccia circa mille anni — история Москвы охватывает, примерно, тысячу лет
3) (seguire) примкнуть к + dat.; встать на сторону + gen.; (dedicarsi) посвятить себя + dat.2. abbracciarsi v.i.si abbracciò le ginocchia (lett.) — она охватила руками колени
См. также в других словарях:
abbracciare — [der. di braccio, col pref. a 1] (io abbràccio, ecc.). ■ v. tr. 1. [buttare le braccia al collo o alla vita di qualcuno] ▶◀ (non com.) allacciare, (lett.) avvincere, (lett.) cingere, stringere. ↑ avviluppare, avvinghiare. 2. (fig.) a. [di teoria … Enciclopedia Italiana
causa — càu·sa s.f. 1a. FO ciò che produce un effetto, che è origine di qualcos altro; motivo, ragione: ricondurre un fatto alla sua causa, non capisco la causa del suo comportamento, l egoismo è causa di molte ingiustizie; persona che con il proprio… … Dizionario italiano
sposare — spo·sà·re v.tr. e intr. (io spòso, spóso) FO 1. v.tr., prendere una donna per moglie o un uomo per marito attraverso la celebrazione del matrimonio: sposare uno straniero, un ereditiera Sinonimi: portare all altare. 2. v.tr., unire in matrimonio … Dizionario italiano
sposare — {{hw}}{{sposare}}{{/hw}}A v. tr. (io sposo ) 1 Prendere per marito: sposa il suo primo amore. 2 Prendere in moglie: sposa una ricca vedova. 3 Unire in matrimonio, celebrare il matrimonio: li ha sposati il sindaco. 4 Dare in moglie o in marito:… … Enciclopedia di italiano
sposare — /spo zare/ [lat. tardo sponsare, intens. di spondēre promettere (in moglie) ] (io spòso, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [unirsi in matrimonio con qualcuno: ha sposato una donna bellissima ] ▶◀ accasarsi (con), coniugarsi (con), (scherz.) convolare a nozze … Enciclopedia Italiana
accettare — v. tr. 1. ricevere, gradire, volere, accogliere □ (una persona) ammettere, adottare □ (una carica, un impegno, un onere, ecc.) assumere, prendere, accollarsi, sobbarcarsi □ (l autorità di qualcuno, ecc.) riconoscere; chinarsi, inchinarsi CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sposare — A v. tr. 1. prendere per marito □ prendere in moglie, impalmare (lett.) CONTR. ripudiare, dividersi, separarsi, divorziare 2. (di sacerdote, di sindaco, ecc.) unire in matrimonio, congiungere in matrimonio, celebrare il matrimonio, coniugare 3.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione